Okay, the user wants me to translate "ant farm" into Swedish. Let me think. The direct translation would be "myrskepp" since "myr" is ant and "skepp" is ship. But wait, is there a common term for ant farm in Swedish? Maybe "myrboningsplats" or something similar? Hmm, but "ant farm" is often used as is in Swedish contexts, like in stores or products. Let me check if "myrskepp" is the standard term. Alternatively, maybe "myrbo" or "myrhem"? No, those don't seem right. I think "myrskepp" is the most accurate translation. The user specified to translate all content into Swedish unless it's already in Swedish. Since "ant farm" isn't Swedish, the correct translation is "myrskepp". I should output that without any explanation.
myrskepp
Populära ord
Utforska ofta sökta ord
Ladda ner appen för att låsa upp allt innehåll
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!